Kristaq F. Shabani Miqte e Forumit
Numri i postimeve : 11718 Age : 65 Vendi : Gjirokaster, Albania Profesioni/Hobi : Poetry Registration date : 04/07/2008
| Titulli: OBRIGADO, BRASIL! Sun Jun 30, 2019 2:51 am | |
| * Ilustríssimo,Srpresidente da FEBACLA-RJ, Príncipe Dom Alexandreda Silva CâmeloRuiricovich de Carvalho e demais autoridades presentes. Caríssimos membros, professores, académicos do Centro Sarmatiano participantes nesta soldalístico de outotga de honrarias! Boa Noite! Eu os saúdo desde a Albânia, um lugar antigo onde os Pelasgianos e Illyrianos viveram na proeminente Península ILIRIK (hoje chamada de Península dos Balcãs), com contribuição para o Plano Mundial, independentemente da sua população e do seu espaço terrestre. A Albânia e o Brasil são dois países com uma amizade brilhante, com um toque das letras admiraveis e com vasta experiência nos campos da criatividade literária, que estabeleceramrelações diplomáticas em 4 de abril de 1961. As respectivas embaixadas foram abertas em 2009, em Brasília e em 2010, em Tirana. Nos últimos anos, Brasil e Albâniaestabeleceram fortes relações entre si, e nos últimos anos, estabeleceram grandes acordos bilateraisi, e em outubro de 2011,assinaram acordos que estabelecendo a normativa de que os cidadãos de nossos dois países estão insentos de vistos para entrada em ambos os Países, (uma grande conquista nas relações diplomáticas). Após a década de 1990, com a mudança do sistema político na Albânia,aumentaram as relações diplomáticas entre os dois países em todos os níveis e nas mais diferentes áreas de interesse mútuo. A Albânia e o Brasil desfrutam de boas relações diplomáticas. Nossos cidadãos podem visitar o Brasil para fins turístico, assim como os brasileiros podem visitar aAlbânia, serão sempre bem vindos! Estamos maravilhados com as extraordinárias expectativas de colaboração mútua em todas as áreas. Albânia e Brasil, dois lugares que o Criador esculpiu com arte poética brilhante eúnica, com pessoas alegres e acolhedoras, belas paisagens, encantosmil , florestas, praias e etc.. Os albaneses amam muito o Brasil. Isso é tangível. Na Albânia, se conhecea literatura brasileira, os famosos carnavais.Os albaneses admiramo jogo de futebol brasileiros, onde o Brasil foi várias vezes campeão mundial, e muitos deles são fãs dos grandes talentos futibilístico, como o Grande Pelé, Garincha,Zico, Socrates, dentre outros, que fizeram do jogo de futebol uma bela arte. Todavia, a literatura brasileira contribuir de maneira proeminente para a Literatura Mundial, com seus escritores abençoados, renomados de criatividades literárias e artistica ímpar, como osgrandes poestas e escritores do Panteão da Literatura brasileira, como: Joaquim Machado de Assis, romancista,foi o primeiro presidente da Academia Brasileira de Letras e sua obra Dom Casmurro (1899), é uma das leitura obrigatória para qualquer pessoa que queira conhecer a literatura nacional brasileira. Há outros escritores renomados como: Monteiro Lobato,José de Alencar, Cecília Meireles,Carlos Drummond de Andrade,Graciliano Ramos,Guimarães Rosa, Ruth Rocha,Luís Fernando Veríssimo, Castro Alves, Gonçalves dias ,Ana Maria Machado,Conceição Evaristo, Carolina de Jesus, Nélida Piñon, Manoel Bandeira, Castro Alves, Gonçalves Dias, Gregório de Matos, Jorge Amado, Manoel de Barros, Érico Veríssimo, Cláudio Manoel da Costa, Alvares de Azevedo, Raul Pompeia, Aluízio Azevedo, Olavo Bilac, Cruz Souza, Euclides da Cunha, Lima Barreto, Mário de Andrade, Graciliano Ramos,Domingos José Gonçalves de Magalhães,primeiro e único barão e visconde do Araguaia,Nélida Piñon, e o nosso atual presidente que encontra-se presente o prof.Marcos AméricoLucchesi o mais novo presidente da ABL e muitos outros que deixo de mencionar para não estender-me tanto na fala. Mas, saúdo todos com respeito e admiração. Hoje, lançamos o projeto do 1º Livro de honra da família Academia Alternativa Pegasiane -AAP/ Albânia, que conta com 50 escritores brasileiros do passado a contemporaneidade. Tais titãs merecem tal relevância e são orgulho para osbrasileiros e albaneses. A literatura é um movimentolindo, vibrante de cooperação mútua entre todos os povos, que falam com a bela linguagem estilística, simbolismo e progresso, respeitando suas diversidades, culturais, sociais elinguísticas. Eu como membro da IWA- ConexãoInternacional dos Poetas, Escritores eArtistas da PEGASI-Albânia,assim, como todos os albaneses desde o maisgraduado ao mais simples camponês, também nos orgulhamos de nosso representante, como o escritor Ismail Kadaré, traduzido em quase todas as línguas mundiais e candidato ao prêmio “Nobel” da literatura nas ultimas décadas, vencedor de muitos prêmios nacionais e internacionais, E também grandes poetas nacionais como , Naim Frasheri , Andon Zako Çajupi, Jeronim de Rada Milosh Gjergj Nichola (Migjeni), Fishta, Mjeda, Fan Noli, Dritëro Agolli, Lasgush Poradeci, Azem Shkreli, Martin Canaj, Fatos Arapi, Esat Mekuli e muitos outros que escreveram suas histórias na literatura albanesa. Incentivando e despertando nos jovens o belo caminho literário, criativo, competitivo e salutar que contribue na difusão e na troca universal de saberes e valores. Entretanto, essa riqueza literária precisa ganhar o mundo através de traduções nos mais diversos idiomas que tem sua língua viva e vibrante. E isso só é conseguido através traduções de profissionais competentes e motivados. As organizações literárias que operam em nossos dois países estão trabalhando para o reconhecimento,articulando atividades literária e de cooperação mútua,com isso agregando valores e parceriasentre os autores e artistas dos dois paises. Já traduzimos muitos jovens poetas brasileiro,tornando-os conhecidos mu dialmente, como co- autores das antologias de poesia universais “LANE OPEN” 1, 2, 3, 4, da Liga Internacional de poetas, Escritores e Artistas "Pegasi" ALBÂNIA que tem acento cerca de 90 membros e membros correspondentes brasileiros, o que torna lindamente e claramente a união, cooperação entre Albaneses e brasileiros. Eu amo muito o Brasil, denominei uma nova nomenclaturachamada "PLANETA MENTAL" com um substrato moderno compersonagens atuantes de nossos dois países. Da mesma forma, graças a Prof. Magna Aspasia Fontenelle, que traduziu recentemente minha obra poético "Virtude Humilhada”. Esse feito irá aprofundar nosso reconhecimento na mágica literatura contemporânea.Na, Albânia, muitas obras de autores brasileiros são conhecidas, algumas eu já li e gosto muito. Queridos amigos, sinto-me lisonjeado e honrado por tamanha deferência a minha pessoa nesse mês de Junho, mês de meu natalício, o qualganhei esse magnifico presente o honroso“Título de Dr. Honoris Causa em Literatura”. Agradeço de coração, citando minha poesia brasileira. Poesia, uma terapia para a vida! A poesia: dueto mais fantástico No espaço tempo. É como o vinho que aquece a alma, Queborda o pensamento de matizes coloridas numa explosão rara de cores e sabores Lava, Libertacom fervor as energias positivas, É um arrebentamento de cores além do arco Iris É o estímulo do inicio para uma bela e desconhecidaviagem Dança dos anjos, cantata de amor, Uma classe de profetas Dança como a ninfa dos montes em cenas vitais nos céus Flores no rio da ingenuidade Poesia, um nutriente da alma Subsistir sem alma:um meio de protesto “preso” No seu EU Poesia éa inspiração de dádivas Um apelo para não se jogar nos abismos, evitando as quedas mortais, É um símbolo de gratidão... A poesia que causa ruína fica no caixão da morte... Poesia, uma terapia para além da vida!.. Tradução: Profª. Magna Aspásia Fontenelle, Brasil. Gratidão Prof. Kristaq F. Shabani, Albânia. | |
|