Bashkimi Kombëtar
Mirë se erdhë në forum " Bashkimi Kombëtar "
Qëndro i lidhur me ne ! Disponim te këndshëm të kontribojm për kombin larg ofendimet dhe zënkat...



 
ForumForum  PortalliPortalli  GalleryGallery  RegjistrohuRegjistrohu  identifikimiidentifikimi  

Share
 

 Greket dhe Arvanitet.

Shko poshtë 
Shko tek faqja : Previous  1, 2, 3, 4  Next
AutoriMesazh
Atdhetari
Anëtar i Besueshëm
Anëtar i Besueshëm
Atdhetari

Male
Numri i postimeve : 1415
Age : 108
Vendi : Arbëri
Registration date : 13/11/2009

Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 Empty
MesazhTitulli: Re: Greket dhe Arvanitet.   Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 EmptyMon May 10, 2010 12:41 am

Deri në shekullin XIX, në Greqi flitej
SHQIP


Pak kush nuk do të mbetej i habitur nga një
pohim i tillë.

Në ditët e sotme, nënvizohet “shkencërisht”
mendimi i “historianëve”, se arbërorët në Greqi, janë popullsi e ardhur
dhe tashmë e asimiluar. Bile po të kërkoni në Google në zërin
“Arvanitas” në kreun “histori”, do të lexoni se ka mendime të
historianëve, që i quajnë pasardhës të grekëve origjinal, të cilët vetëm
“intermediately”(për një farë kohe) u shqiptarizuan.
Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 Ddgj2d
Admirali Pavlos
Kountouriotis - Presidenti i parë i shtetit grek, arvanitas. Hero
kombëtar i shtetit grek dhe i zgjedhur president 2 herë rrjesht.

Sot,
po bëhen përpjekje për të na bindur, se edhe në jugun e Shqipërisë,
jeton një shumicë e «popullsisë autoktone greke».

Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 8zjocg

Atëhere
studiuesi Aristidh Kola guxon të thotë atë, që pak kush, jo vetëm në shtetin
helen por as edhe në Shqipëri, nuk ia nxe goja : « Në se i nxjerrim
jashtë këta arvanitas, nuk do të mbetet asgjë nga grekët dhe Greqia ! »


Ku qëndron e vërteta?

Studiuesi
i shkencës së Historisë, Marc Bloch, në veprën e tij « Mjeshtria e
Historianit » shprehet : «Qytetrimi ynë do të ketë kryer një përparim të
pamatë, ditën kur fshehja, e ngritur në metodë veprimi…do t’ia lëre
vëndin shijes së informimit » (f84M.B. ) Atëhere rruga më e mirë, është
t’iu drejtohemi fakteve historike. Ja ç’farë faktesh na vijnë nga
udhetare, studiues, bashkohës të shekujve të fundit….

“ Ceva (studiues arvanitas në “Historia e
Tebës”):”Dihet se gjatë dhe pas luftës kombëtare deri në 1880, në Atikë
dhe qytetet e Megarës e Athinës flisnin shqip, dhe pak njerëz dinin dhe
flisnin greqisht. ” (f164A.K.)

“…E gjithë Greqia më 1850 fliste shqip. Shateaubriand,
Lamartini, Edmond About dhe të gjithë ata, që e kanë vizituar Greqinë
atë kohë, të gjithë pa përjashtim kanë shkruar se në të vërtetë, duhet
të cilësohet si Shqipëri” (f.213R.A.)


“ – Asgjëkundi gjetkë, më tepër se sa në
mbretërinë greke s’flitet gjuha shqipe, kërkund s’rrjedh kaq gjak
shqiptari, sa në damarët dhe arteriet e kësaj popullate. Në Greqi
shqiptari është në atdheun e tij (f7K.K.)


“…që nga epoka e lashtë deri te Pavarsia e
Greqisë më 1821-30 të erës sonë, nuk ka pësuar në këtë vënd asnjë
ndryshim…greqishtja njihej dhe flitej vetëm nga një pakicë tepër e vogël
(f. 272-273R.A.)

«
Parlamenti Kombëtar i Greqisë në Argolide me mbretin Otton më 1832 dhe
gjatë një dhjetvjeçari bisedonte në gjuhën shqipe, ndërsa rendi i ditës
hartohej greqisht » (f 6K.K.)

« Deri në vitin 1912, admirali Pavlo Kullurioti, Presidenti i
parë i Republikës greke, jepte urdhëra në gjuhën shqipe. (f 538A.K.)

Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 2dvim55
Gjenerali
Theodoros Pangalos - Presidenti i dytë i shtetit grek, arvanit.


Mund
të rendisim edhe shumë dëshmi të tjera në këtë drejtim.

Këto
dëshmi, jo vetëm që nuk përmënden nga ana e historiografisë sonë, por
shpesh nga akademikët dhe sidomos « analistët » dhe « gazetarët »(pa
përgjithsuar), janë quajtur si «nacionalizma, qe ju ka ikur koha në shek
XXI».
Por si u arrit, që kjo shumicë shqipfolëse, të kthehej në
minorancë?

Kjo u bë realitet, për shkaqe të politikës
ndërkombëtare.
Më 3 shkurt 1830, Kongresi i Londrës krijon një
mbretëri të ashtuquajtur greke.

Vetë Anglia, qysh më 1830, nuk donte që mbretëria e re të
kapërcente malin Parnas. Kjo, thoshte ajo, pasi nuk ka Grekë më pertej.
Nga Parnasi në Pind, banorët janë pothuaj të gjithë Shqiptarë dhe
Vllehë. Meqë raca greke, ose e greqizuar, nuk i kalonte 350 mijët, u pa e
udhës që kjo mbretëri e vogël të shtrihej deri në Pind, dmth deri në
gjirin e Prevezës dhe të Lamisë „(f435Zh.F.)


Janë disa
faktorë, që e bënë gjuhën greke, gjuhë zotëruese të popullsisë në Jugun e
Gadishullit Ballkanik mbas shekullit të XIX.

Faktori i parë ka
qenë politika shfarrosëse që u ndoq ndaj popullsisë shqipfolëse, duke
shfrytezuar besimin fetar.
-
Lufta e nisur në vitin 1821 me synimin për t’u çliruar nga sundimi
osman, u shndërrua në një luftë civile, e drejtuar kundër shqiptarëve
musliman. Por ngjarjet e atyre viteve treguan, se nuk u kursyen nga kjo
fushatë, as edhe shqipfolësit ortodoks.

- Së dyti, marrëveshja me Turqinë për shkëmbimin e
popullsisë muslimane (turke) në shtetin helen, me ate greke (ortodoksë)
në Turqi. « Popullsitë e reja hynë gjatë periudhës së krijimit të
shtetit grek si dhe pas vitit 1922 (bëhet fjalë për shkëmbimin e
popullsisë turke të Greqisë me popullsine greke të Turqisë. Në 1922-in
sipas marrëveshjes dy palëshe ku 1 3000 000 banorë erdhën në Greqi dhe
500 mijë "turq" ikën në Turqi.

Pas 1922, vijnë në Greqi popujt grekë të Azisë së Vogël, të cilët
sjellin zakone dhe tradita të reja në Greqinë deri atëhere të
mbizotëruar nga arvanitasit (f 351 A .K.) Shumë shqiptarë muslimanë,
duke i etiketuar si "turq", para dhe mbas Luftës së II-të Botërore, u
zbuan me dhunë nga tokat e tyre, drejt Turqisë dhe vendeve të tjera
përreth.
- Dhe së treti, përpjekjet për mosarsimimin në gjuhën e
vatrës, e popullsisë shqipfolëse dhe lufta psikologjike që i bëhej asaj.


Një nga mjetet, për të shuar gjurmët e
banorëve autoktonë shqipfolës, ka qënë edhe ndërrimi i emrave të
fshatrave dhe qyteteve. Kjo u ligjërua me vendimin e Komisionit e
Ndërrimit të Emrave e të fshatrave, i krijuar nga qeveria fashiste e
Metaksait më 1936.
« Ja çfarë emrash shqip kanë patur deri në
shekullin 19, katundet rreth Dodonës: Adrimisht, Bonile, Breshta,
Brianishte, Burdar, Cakrovisht, Cuke, Dober, Frashtan, Gardhiq, Godist,
Gramos, Kluboshar, Labçisht, Lozesht, Mushar, Mush, Pine, Perat, Perlep,
Rrapçisht, Sul, Shotishte, Tishte, Velçisht, Vranje,Vraste etj. (Mexhit
Kokalari« Republika » 7.01.2010)


Gjithashtu u ndalua vënia e emrave shqiptarë.
Deri
para disa dekadash, në fshatrat arvanitase të Biotisë (dhe në pjesën
tjetër të Greqisë) ekzistonin sa e sa emra helenë (arbërorë) si p.sh.
Platon, Pindar, Epaminonda, Pelopida, Pluton, Aristidh, Themistokli dhe
më pas u ndaluan pagëzimet me kësisoj emrash dhe u zëvëndesuan me emra
hebraikë si: Joanis, Thomas, Jakovos, Maria etj (f 522A.K.)
Për të
shuar çdo gjurmë të kësaj “shumice shqipfolëse”, shumë figura të njohura
të periudhave, që nga lashtësia dhe deri në shk 19, që kanë bërë
historinë e Greqisë, në tekstet historike paraqiten me origjinë të
ndryshuar. Këto falsifikime e kanë zanafillën që në periudhën bizantine e
deri në ditët e sotme.


“Shumë shpesh ka ndodhur që grekët t’i përvetsonin emrat e
personazheve të shquara dhe t’iu shtonin një emër tjetër të gjuhës së
tyre të gjinisë mashkullore” (f281N.V.)

Në Simpoziumin për
periudhën fanariote, zhvilluar më 21-25 tetor1970 mbajtur në Selanik
nga D.Soutzo, familja thesprote Gjika, emërtohet si familje princërore
greke e Vllahisë dhe Moldavisë (f136P.P). Kohët e fundit u bë përpjekje e
organizuar dhe perfundimisht e dështuar që të provohej se të gjithë
këta heronj arvanitas (Kolokotrone, Grive, Andruce madje dhe Suliote)
ishin vllehë! » (f480A.K.)

Ndryshimi i etnisë u është bërë jo
vetëm figurave të shquara historike, por edhe fiseve të tëra
shqipfolëse. Fisi i famshëm i suliotëve nga historiografia helene
paraqiten si grekë. Për të fshirë faktet historike, metoda e ndjekur ka
qënë ajo e zhdukjes së dokumentave të shkruara.

Nga fisi i gegëve
thuhet se vijnë shumica e farave suliote dhe kjo do të ishte një
pikëpamje e sigurtë, sikur qeveritarët me Maurin dhe Papakostën nuk do
të digjnin arkivin e farës suliote të Boçarëve, që deri atëhere (1832) e
ruante si një send të shenjtë Noti Gj. Boçari në Amfisë. (f 258A.K.)

Po
sa është popullsia arbërore sot në shtetin Grek ?
Sipas Aristidh
Kolës, Arvanitasit që ndodheshin në Greqinë e 1922, përbënin shumicën e
popullsisë greke (f397 A.K.)
Ndërkohë që sipas të dhënave greke ,më
1928 vetëm 18, 773 qytetarë e quanin veten shqipfolës.

Historiani
Sherif Delvina shprehet :Nuk bej gabim të them se janë rreth 2-3
milionë arvanitas në Greqi.

Si vendbanime të tyre tashmë njihen
Beotia, Atika, Eubea, Morea e zona të tjera që megjithëse flasin shqip,
nuk kanë të drejtë të kenë as edhe një shkollë për mësimin e gjuhës së
tyre. Punë të madhe ka bërë At Anton Belushi, studimet dhe kërkimet e të
cilit për arbëreshët e Helladhës, mund të themi pa ndrojtje, se janë
një enciklopedi e popullsisë etnike dhe kompakte arbërore në Greqi. Atje
dhe sot gjenden më tepër se 600 komunitete arbërore . (« Lidhja » nr.25
v1991)
Sipas të dhënave po të vitit 1991, shteti Grek njihte një
shifër prej 50 mijë shqiptarofolës duke harruar sigurisht regjistrimin
mbi baza etnike të popullsise, si dhe emigrantët e pas viteve 90. Në
paraqitjen e librit të Thanas Moriatit, ishte edhe deputeti i Pasokut
,arvanitasi Teodor Pangallos, i cili tha: “Arvanitasit nuk mund t’i
shtypte kush në Greqi, pasi ata udhëhiqnin Greqinë, ishin gjeneralë,
kryeministra, presidentë dhe pronarë të kryeqytetit. Por vetë ata e
“gëlltitën” të shkuarën e tyre ,sepse në mënyrë fanatike qenë të bindur
se ishin grekë, dhe me ndihmën e mësuesve arritën ta zhduknin gjuhën
arvanitase…” .Edhe në ditët e sotme, arbërorët përbëjnë një numër të
rëndësishëm të popullsisë në shtetin helen.

Shumë prej tyre as që e dinë etninë e tyre të
origjinës.Për këtë qëllim, ka vetëm një mjet: Të njihet e vërteta
HISTORIKE !





Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 BritishReview
Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 BritishReview303


Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 Coloalbo
Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 Coloalbo110
Mbrapsht në krye Shko poshtë
shfletuesi
Fillestar/e
Fillestar/e
shfletuesi

Male
Numri i postimeve : 28
Age : 59
Vendi : Prishtine
Registration date : 23/07/2009

Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 Empty
MesazhTitulli: Re: Greket dhe Arvanitet.   Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 EmptyMon May 10, 2010 6:22 pm

Ju lumte per kete pershkrim te asaj pjese te erresuar te historise
Mbrapsht në krye Shko poshtë
Atdhetari
Anëtar i Besueshëm
Anëtar i Besueshëm
Atdhetari

Male
Numri i postimeve : 1415
Age : 108
Vendi : Arbëri
Registration date : 13/11/2009

Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 Empty
MesazhTitulli: Re: Greket dhe Arvanitet.   Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 EmptyTue May 11, 2010 9:40 pm

Pjesë nga libri i Arstid Kolës , njeriu i cili e ndezi dritën te Arbërorët e ''Greqisë''

"Arvanitasit dhe Origjina e Grekeve"
Aristidh
Kolia,

Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 208xipu
Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 148etxt
Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 262pm47
Mbrapsht në krye Shko poshtë
......
Anëtar Nderi
Anëtar Nderi
......

Female
Numri i postimeve : 4682
Age : 31
Vendi : Atje ku un dua ..............
Registration date : 24/05/2009

Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 Empty
MesazhTitulli: Re: Greket dhe Arvanitet.   Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 EmptyWed May 12, 2010 11:48 pm

http://www.top-channel.tv/video.php?id=15196

Arbere ta shikoshe kete link eshte shum interesant .. shiko marifetlleqet e evropes per ndarjen e shqiperise..
Mbrapsht në krye Shko poshtë
BashKom
Admin
Admin
BashKom

Male
Numri i postimeve : 767
Age : 49
Vendi : Prishtin
Registration date : 27/08/2009

Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 Empty
MesazhTitulli: Re: Greket dhe Arvanitet.   Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 EmptyFri May 14, 2010 8:31 pm

Fjona Flm për kët lind shum i mir .
Mbrapsht në krye Shko poshtë
......
Anëtar Nderi
Anëtar Nderi
......

Female
Numri i postimeve : 4682
Age : 31
Vendi : Atje ku un dua ..............
Registration date : 24/05/2009

Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 Empty
MesazhTitulli: Re: Greket dhe Arvanitet.   Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 EmptyFri May 14, 2010 9:20 pm

Fjona Flm për kët lind shum i mir



Sps bashkom.10 euro per kete link ta jap numrin e gjirollogaris
Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 Icon_tongue
Mbrapsht në krye Shko poshtë
Atdhetari
Anëtar i Besueshëm
Anëtar i Besueshëm
Atdhetari

Male
Numri i postimeve : 1415
Age : 108
Vendi : Arbëri
Registration date : 13/11/2009

Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 Empty
MesazhTitulli: Re: Greket dhe Arvanitet.   Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 EmptySat May 15, 2010 1:46 am

Arvanitët e quanin vehten Shqipëtar !
Botimi nga viti 1814


The Arvanites considered themselves to
be Skipetars(Albanians) in 1814!


Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 20p4kcp
Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 2u9izjs
Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 K0oep2
Mbrapsht në krye Shko poshtë
Atdhetari
Anëtar i Besueshëm
Anëtar i Besueshëm
Atdhetari

Male
Numri i postimeve : 1415
Age : 108
Vendi : Arbëri
Registration date : 13/11/2009

Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 Empty
MesazhTitulli: Re: Greket dhe Arvanitet.   Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 EmptySat May 15, 2010 2:06 am

Përse thirren Arvanitas

Të pakët
janë njerëzit të cilët e njohin historinë e vërtetë të shqiptarëve të
Greqisë, që njihen me emrin arvanitas. Arvanitasit, janë pjesë e kombit
shqiptar të cilët ndër shekuj jetojnë në Greqi. Emri arvanitas rrjedh
nga fjala arbana, ndërsa fjala arbana rrjedh nga fjala ar+ban=arbanës,
njeri që punon tokën. Shqiptarët e lashtë, nga njerëzit që u morën me
letërsi, dituri dhe fe, quheshin ilirë dhe më vonë albanë. Ilirët dhe
albanët vetëquhen: arbër, arbanë, arbëreshë, shqiptarë, kurse atdheun e
tyre e quajtën Arbëri, Shqipëri, e kurrë nuk e quajtën atdheun e tyre
Iliri dhe Albani.


Gjeografi
i lashtë Klaud Ptolemeu (90-160), për herë të parë përmendi popullin
“alban” dhe kryeqytetin e tij Albanopolis, të vendosur prapa Durrësit.
Ana Komnena (1083-1146), e bija e perandorit bizantin, Aleksi I, e cila,
në historinë e saj të njohur, shkruante se popullsia, që ndodhet pas
Durrësit, e quante veten “Arbanez”. Në fillim të shekullit XII,
normanët, në këngën e Rolandit në gjuhën frënge, e quanin krahinën nga
Durrësi në Vlorë ALBANA. Bota perëndimore vazhdoi të përdorte emërtimin
ALBANIA, gjatë periudhës 150 vjeçare të kryqëzatave 1096-1208, ku
Durrësi u bë porti kryesor dhe rruga Egnatia u bë shtegu kryesor përmes
Shqipërisë Qendrore, që të nxirrte në Kostandinopojë dhe më tutje në
Lindje.

Por, atëherë pse shqiptarët e Greqisë e quanin
veten e tyre arbëreshë deri në fund të shekullit XIX dhe fillim të
shekullit XX, edhe më tej njihen me emrin arvanitas?!


Emri
shqiptar, nuk është më i vjetër se rreth shekullit XV dhe kështu,
arbëreshët e Greqisë, dhe Azisë së Vogël, gjithmonë janë quajtur
“arvanitas” nga njerëzit që shkruanin historinë dhe letërsinë me
shkronja që njihen si të helenëve. Ndërsa arbëreshët që u larguan për në
Itali nga Greqia dhe Arbëria e quajnë veten e tyre deri më sot
arbëresh, kurse zyrtarisht nga shteti italian njihen me emrin albanesi.
Mbase, emërtimi arban, duhet të jetë i vjetër njëlloj me emërtimin
alban, mirëpo, dallimi qëndron se si na thërrasin popujt e ndryshëm. Po
të shohim qytetet e vjetra pellazge dhe ilire, ato janë ndërtuar pranë
lumenjve, duke qenë afër tokave pjellore, pra, afër arave. Fjalë që
emërton njerëzit të cilët punonin tokën, arbërës. Në gjuhën greke,
arbanët, thirren arvanitas, sepse grekët shkronjën B të alfabetit latin e
lexojnë V, pra, arvanitas dhe atdheu i tyre Arvanitias në gjuhën
greke. Turqit, arvanitasit i quajnë “arnaut” ose “arnavud”, kurse
arvanitasit ortodoks të Kostandinopojës dhe të Egjiptit i quajnë “greci”
.


]Që arbëreshët janë quajtur edhe me
fjalën “greci” kemi fakte të vërteta si p.sh. qyteza Hora e arbëreshëve
në Palermo na e dëshmon këtë.
Kjo qytezë, shumë vite më parë,
nëpër librat zyrtarë të shtetit italian shënohej “Piana Dei Greci”, por
më vonë u shënua me të drejtë “Piana Degli Albanesi” , dhe një qytezë
tjetër e banuar me arbëreshë në Avello të Italisë njihet sot me emrin
Greci. Një dëshmi tjetër rreth këtij emërimi na sjell gjeografi Siçilian
Thommaso Fazello (1498-1570), shkruan se: “Shqiptarët që erdhën në
fillim në Bisiri u quajtën “greci”. Më tej këta shqiptarë të quajtur
“greci” u vendosën përgjithmonë në Contessa Entella rreth vitit 1450”
Mbrapsht në krye Shko poshtë
Atdhetari
Anëtar i Besueshëm
Anëtar i Besueshëm
Atdhetari

Male
Numri i postimeve : 1415
Age : 108
Vendi : Arbëri
Registration date : 13/11/2009

Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 Empty
MesazhTitulli: Re: Greket dhe Arvanitet.   Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 EmptySat May 15, 2010 2:13 am

Një
nga mënyrat e rruajtjes së gjuhës, pra, është kënga. Kështu, shumë
ngjarje të përditshme dhe ngjarje historike u përcollën brez pas brezi
nëpërmjet këngës popullore si në vargjet e mëposhtme:


Meqë nuk dimë të shkruajmë,
mjaftohemi me të folur,

me këngët dhe me vajet
kujtesa jonë kështu ruhet
Askush nesh nuk dinte të shkruante,
por i bëmë
këngë dhe u ruajtën
goja-goja deri më sot

kujtesa jonë e gjallë mbet.

Një tjetër këngë është:


Arvanitasit këndojnë,
gjuhën e tyre
mos harrojnë
shiko atë plakun si këndon

edhe gjaku si i qarkullon.
Gojë më gojë
ruhet jeta
me këngët e vërteta.

Arvanitasi nuk di të shkruajë,
por me këngë di ti
ruajë.

Në një tjetër thonë:

Gjuha jonë
vetëm thuhet
nuk e lanë që të shkruhet

bëmë këngë këshillat e urta
që të mos harrohet
gjuha.

Vargjet e këtyre këngëve tregojnë qartë dhembjen e
arvanitasve për gjuhën e tyre, por edhe mënyrën e ruajtjes së gjuhës.
Mbrapsht në krye Shko poshtë
Atdhetari
Anëtar i Besueshëm
Anëtar i Besueshëm
Atdhetari

Male
Numri i postimeve : 1415
Age : 108
Vendi : Arbëri
Registration date : 13/11/2009

Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 Empty
MesazhTitulli: Re: Greket dhe Arvanitet.   Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 EmptySat May 15, 2010 4:26 pm

Arbër. shkruajti:
Profesori, historiani , linguisti i Universitetit së Athinës Nikos Dimou pranoi në një intervistë për gazetën e madhe NY Times për Muzeun të ri të Athinës deklaroi që grekët të sotshëm flisnin shqip dhe skanë lidhje me greket të lashtë.
Faji është i një gjermani, thot z.Dimou për kokëfortësinë e grekëve në këtë çeshtje. Dimou fliste për Johann Winckelmann, historian gjerman të arteve të shekullit të 18, vizioni i së cilit për “një Greqi të lashtë të popullsuar nga njerez të bukur, të gjatë, të urtë që reprezantonin perfeksionin”, si z.Dimou tha ishte imponuar te shteti grek që të krijoj indetitetin modern grek.

“Ne flisnim shqip dhe quanim vetveten Bizantine”, por athere Winckelmann, Goethe, Victor Hugo, Delacroix,, të tërë na thanë, “Jo, ju jeni Grekë, pasardhës direktë të Platonit e Sokratit”, dhe athere filluan problemet. Por kurrë një komb i vogël dhe i varfër ka një ngarkesë të tillë mbi supet e tija, kurrë nuk do shërohet.
Origjinal:
Cito :
Elgin Marble Argument in a New Light
SIGN IN TO RECOMMEND
By MICHAEL KIMMELMAN
Published: June 23, 2009

“It’s the fault of a German,” Mr. Dimou said about Greek pride in this cause. He was referring to Johann Winckelmann, the 18th-century German art historian whose vision of an ancient Greece “populated by beautiful, tall, blond, wise people, representing perfection,” as Mr. Dimou put it, was in a sense imposed on the country to shape modern Greek identity.

We used to speak Albanian and call ourselves Romans, but then Winckelmann, Goethe, Victor Hugo, Delacroix, they all told us, ‘No, you are Hellenes, direct descendants of Plato and Socrates,’ and that did it. If a small, poor nation has such a burden put on its shoulders, it will never recover.”
http://www.nytimes.com/2009/06/24/arts/design/24abroad.html?pagewanted=2&_r=3&sq=Albanian

Origjinali nga gazeta e New York Times para ca muajsh,
Intervista e drejtorit të Univerziteit të Athinës Nikos Dimou dhe kandidati për çmimin Nobel : ''NEVE FLISNIM SHQIP NE GREQI ''

Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 2mwdri9
Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 154cagz
http://www.nytimes.com/2009/06/24/arts/
... =cse&scp=1



Quote:
Profesori, historiani , linguisti i
Universitetit së Athinës Nikos Dimou: flisnim shqip
dhe quanim
vetveten Bizantine”, por athere Winckelmann, Goethe, Victor Hugo,
Delacroix,, të tërë na thanë, “Jo, ju jeni Grekë, pasardhës direktë të
Platonit e Sokratit”, dhe athere filluan problemet. Por kurrë një komb i
vogël dhe i varfër ka një ngarkesë të tillë mbi supet e tija, kurrë nuk
do shërohet.
Mbrapsht në krye Shko poshtë
petritkola
Hero anëtar
Hero anëtar
petritkola

Male
Numri i postimeve : 3261
Vendi : Shqiperi
Profesioni/Hobi : Mbushes Topi
Registration date : 01/09/2007

Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 Empty
MesazhTitulli: Re: Greket dhe Arvanitet.   Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 EmptyTue May 18, 2010 12:53 am

Nje miku im ka bere kete vjershe dhe video...

https://www.youtube.com/user/djditii#p/u/15/tF56l8XAhuM
Mbrapsht në krye Shko poshtë
Atdhetari
Anëtar i Besueshëm
Anëtar i Besueshëm
Atdhetari

Male
Numri i postimeve : 1415
Age : 108
Vendi : Arbëri
Registration date : 13/11/2009

Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 Empty
MesazhTitulli: Re: Greket dhe Arvanitet.   Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 EmptyMon Jun 07, 2010 8:13 pm

Do i postoj disa libra të vjetra që ta shofin minoritarët e Himarës se kush jetonte në ''Greqinë'' e tyre '' ..

Libri quhet ''Greqia dhe grekët''

Greece and the Greeks of the present day
By Edmond
About


Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 Books?id=9wCiFSLmEM4C&pg=PR2&img=1&zoom=3&hl=en&sig=ACfU3U1YDmkEoA7sppcOKfIPY_TZA2a2OA&w=685

Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 Attachment

Në këtë faqe më shumë : http://books.google.com/books?id=9wCiFSLmEM4C&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false
Mbrapsht në krye Shko poshtë
Atdhetari
Anëtar i Besueshëm
Anëtar i Besueshëm
Atdhetari

Male
Numri i postimeve : 1415
Age : 108
Vendi : Arbëri
Registration date : 13/11/2009

Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 Empty
MesazhTitulli: Re: Greket dhe Arvanitet.   Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 EmptyMon Jun 07, 2010 8:18 pm

Numri i popullsise shqiptare ne Mbreterine e Junanistanit

Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 Books?id=RFJgAAAAIAAJ&pg=PP2&img=1&zoom=3&hl=en&sig=ACfU3U10uwP1ddnaKxrKvlp8JN7zB0uCWg&ci=9%2C5%2C972%2C1571&edge=0


Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 Untitl10
Mbrapsht në krye Shko poshtë
Atdhetari
Anëtar i Besueshëm
Anëtar i Besueshëm
Atdhetari

Male
Numri i postimeve : 1415
Age : 108
Vendi : Arbëri
Registration date : 13/11/2009

Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 Empty
MesazhTitulli: Re: Greket dhe Arvanitet.   Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 EmptyMon Jun 07, 2010 8:25 pm

Numri i banorëve deri ne fund të shekullit XVIII në ''Greqin'' e sotshme shkonte deri në 400,000 , në asnjë anë të asaj pjese nuk u fliste kjo gjuhe e jevgjive që flasin sot ..


Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 Books?id=sDjRAAAAMAAJ&pg=PP1&img=1&zoom=3&hl=en&sig=ACfU3U2_CkcoWL-OYNRgKprQ6zvLqM1blg&ci=6%2C6%2C987%2C1650&edge=0
Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 Pictur45

Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 Citystatemap
Mbrapsht në krye Shko poshtë
Atdhetari
Anëtar i Besueshëm
Anëtar i Besueshëm
Atdhetari

Male
Numri i postimeve : 1415
Age : 108
Vendi : Arbëri
Registration date : 13/11/2009

Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 Empty
MesazhTitulli: Re: Greket dhe Arvanitet.   Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 EmptyMon Jun 07, 2010 8:27 pm

viti 1204 - 1556

Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 2s10med
Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 10hswfl
Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 4ih5kj
Mbrapsht në krye Shko poshtë
Atdhetari
Anëtar i Besueshëm
Anëtar i Besueshëm
Atdhetari

Male
Numri i postimeve : 1415
Age : 108
Vendi : Arbëri
Registration date : 13/11/2009

Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 Empty
MesazhTitulli: Re: Greket dhe Arvanitet.   Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 EmptySat Jun 12, 2010 1:36 am

Enciklopedija Britannica v.1824,
Shumica historianëve janë të mendimit që fshatrat në ''Greqi'' ishin gjitha të banuara me shqiptarë ..


Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 Kcedj6
Mbrapsht në krye Shko poshtë
petritkola
Hero anëtar
Hero anëtar
petritkola

Male
Numri i postimeve : 3261
Vendi : Shqiperi
Profesioni/Hobi : Mbushes Topi
Registration date : 01/09/2007

Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 Empty
MesazhTitulli: Re: Greket dhe Arvanitet.   Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 EmptySat Jun 12, 2010 6:33 pm

A nuk jane greket e vertet shqiptar?

Perse geg dhe grek tingellojne njesoj?
Mbrapsht në krye Shko poshtë
Atdhetari
Anëtar i Besueshëm
Anëtar i Besueshëm
Atdhetari

Male
Numri i postimeve : 1415
Age : 108
Vendi : Arbëri
Registration date : 13/11/2009

Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 Empty
MesazhTitulli: Re: Greket dhe Arvanitet.   Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 EmptySun Jun 27, 2010 1:09 am

Ushtarët ''Grek'' në vitin 1916 flisningjuhën shqipe !

Magazin "Parnasus" muaji Shkurt 1916, shpreh brengosje per faktin qe
shumica e ushtarve "grek" ne mardheniet mes tyre flasin ne gjuhen
SHQIPE, te cilen e quajne prirje pikellimi, dhe shpresojne se ajo
"prirje" do te shkulet teresisht duke i perdorur te gjitha mjetet e
mundura..
Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 File

Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 File
Mbrapsht në krye Shko poshtë
Atdhetari
Anëtar i Besueshëm
Anëtar i Besueshëm
Atdhetari

Male
Numri i postimeve : 1415
Age : 108
Vendi : Arbëri
Registration date : 13/11/2009

Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 Empty
MesazhTitulli: Re: Greket dhe Arvanitet.   Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 EmptySun Jun 27, 2010 1:24 am

Cito :
[url=http://www.bashkimikombetar.com/../profile.forum?mode=viewprofile&u=20]petritkola[/url]A nuk jane greket e vertet shqiptar?

Perse
geg dhe grek tingellojne njesoj?

Jo nuk jemi na Grek , edhe pse ne shum raste na quajne grek disa historian , sidmos shqiptarët Orthodox .. Nuk kishte etni greke por vetëm gjuhë greke që u foruma ne shekullin 4 para k.si gjuhe e shkollimit dhe e kishes , sikurse qe u formua Latinishtija ..

Sipas Nikos Stilos , jonet e flisnin gegërishten .
Mbrapsht në krye Shko poshtë
Atdhetari
Anëtar i Besueshëm
Anëtar i Besueshëm
Atdhetari

Male
Numri i postimeve : 1415
Age : 108
Vendi : Arbëri
Registration date : 13/11/2009

Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 Empty
MesazhTitulli: Re: Greket dhe Arvanitet.   Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 EmptyWed Sep 15, 2010 11:06 pm

PSE GREKËT E ZUNË ME “ GURË” HISTORIANIN DHE GJUHËTARIN GJERMAN, FOLLMERAYER ( 1790 – 1861 )

Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 38538_137767012923356_100000701739246_228846_3941110_a



Nga fundi i vitit 1833 vjen në greqi për dy muaj një profesor i historisë botërore dhe të gjuhëve klasike në gjimnazin e qytetit, Landshut në Bavari. Shkrimtari i dy librave për jetën dhe kulturën greke të mesjetës. Librin e parë ai e shkruan për sundimin e Trapezundës dhe e boton në vitin 1827 në Mynih me titull “Geschichte des Kaisertums von Trapezunt”.Ndërsa librin e dytë e shkruan për historinë e More- së me titull “Geschichte der Halbinsel Morea während des Mittelalters, Stuttgart - Tübingen 1830).
Ky professor quhej Kaisartums Von Follmerayer ( 1790 – 1861 ). Ai shoqërohet nga ushtaraku i lartë rus Aleksandër Tolstoi. Ai interesohet për toponimet e zonave dhe vëndeve.Shkruan një artikull i entuziazmuar për historinë e athinës. Artikulli i tij mirëpritet dhe i bëhet shumë jehonë.

Të entuziazmuar, grekët i kërkojnë të japi leksion në degën e histories, por ai në mënyrë modeste nuk pranon.
Rikthehet përsëri në greqi në vitin 1842 në vizitën e dytë të tij. Tani ka dhe titullin, Akademik i Mynihut, dhe drejtues i gazettes më të madhe gjermane “Augsburger Allgemein Zeitung„. Ndërkohë ka botuar dy libra për të shkuarën dhe grekërve të sotëm. (Welchen Einfluß hatte die Besetzung Griechenlands durch die Slawen auf das Schicksal der Stadt Athen und der Landschaft Attika? Stuttgart - Tübingen 1835) Dhe vëllimin e dytë , të historisë së Moresë (1836). Ai qëndroi 15 ditë, dhe, iku me mendimin që vepra e tij njihej shumë pak në greqi. Pesë vjet më von, në maj të vitit 1847 vjen për here të tretë në greqi. Zotëria Bavarez ishte tashmë i madh dhe i njohur. Ai ka nxjerrë dy vëllime të tjerë në Shtudgard ( 1843) (Fragmente aus dem Orient, Stuttgart – Tübingen 1843) “Fragmente nga Orjenti”. Është nder i Akademisë së universitetit të Tubingen. Pak ditë se të bëhej Dr. në universitetin e Mynihut dhe zgjedhjes së tij si deputet i Frangfurtit. Pritja në greqi është shumë e keqe, në athinë e zënë me “ gurë”, gazetat e nxjerrin në karikaturë. Shtatë profesorë dhe akademikë e historian shkruajnë hapur kundër tij, B. Bubilaqis, Dh. Surmelis, G, Pendadhis, S.Ikonomu, A.Lefkias, A. Vretos etj.

Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 38657_137767229590001_100000701739246_228847_6810873_a

Çfar ka ndodhur ?

Grekët kanë kuptuar shkrimet dhe mendimet e tij për grekët dhe greqinë. Follmeayer shkruan “ Grekët e sotëm, nuk janë trashëgimtarët e grekëve të lashtë”.
Është e vërtetë, Follmeayer ka firmosur mendimin e tij se, grekët nuk janë trashëgimtarët apo pasardhësit e histories greke. Faqe. 94.

Grekët nuk e njohin veprën e Follmeayer – it, i cili në vitin 1860 në një studim vendos fakte të shqiptarëve dhe historisë, toponime dhe gjuhës shqipo në greqi. (Das albanesische Element in Griechenland) 1860.Në vitin 1872 boton një studim të tij për poloponezin. I cili nuk është më shumë se dy-tre faqe dhe i bashkangjitet librit “ Historia e Moresë” ai gjëndet dhe i përkthyer nga ( Hopf 1872 faqe.39 – 41)

Grekët nuk do ta njohin veprën e tij, dhe idenë e saj se, në greqi pjesa dërmuese e popullsisë është shqiptare ajo nuk do përkthehet në greqi. Dhe kjo ishte vetëm në dy faqe të vepres së tij.Mjaftuan vetëm dy faqe të medimit të tij, që grekët të betoheshin dhe të hidhnin poshtë, e të mos botohej asnjë nga veprat e tij në greqi.
Do të duheshin 147 dhe 172 vjet që nga koha e heretikëve, Kostandinos Romanos dhe Pandeli Sofxoglu, që ato të përktheheshin dhe të botoheshin në greqi. Follmeayer do të ishte i pari studjues europian që shpreh me siguri mos lidhjen e grekëve të lashtë me atë të epokës së re.

Majeri, do ishte i pari studjues që shpreh me siguri vazhdimësinë e grekërve të lashtë dhe greqisë së re. Gjermani Pauw, o Prosos Bartholdy dhe anglezet Gell dhe Thorton, që shkruan përpara tij “Gjysëm grekët” Simopulos..1975 faqe . 180.
Në shtetin grek kishte kontradita të brëndëshme përsa i përket lashtësisë së greqisë.Përshëmbull, Nikollas Soripaloa në leksionet e tij në universitetin e Historisë në athinë shkruan në 21 tetor 1848 “Pas betejës së Qeronias një perde skllavërie e mbuloi popullsinë e greqisë dhe vetë greqinë” Zakinthos 1974 faqe..100.
Follmerayer e quan humbjen e Qeronias një traumë të rëndë e shoqëruar me rënien e Korinthit dhe katastrofën që shkaktoi Mimio, hyrjen e Bizantit kundër fesë së lashtë.Këto sollën plagosjen dhe vdekjen e politikës së lashtësisë greke.
“ Vdekja biologjike erdhi si rezultat i pushtimeve Arabe dhe Sllave, pushtime këto që vazhduan dy shekuj” Follmerayer...faqe...170 – 225.

Mayer përdori historianët e bizantit që të themelioste bindjet e tij. Përdori emrat dhe toponimet, të cilat jetojnë edhe sot. Sipas tij, pas pushtimit Sllav grekët gjuhëfolës të shpërndarë në bizant u bashkuan, bashkë me popullsinë e Moresë dhe Romët, italianët e sotëm. Të dhënat e Mayer, ishin shigjetë direkte për të vërtetën e lashtësisë dhe të sotmes së greqisë. Kjo e bën kulturën greke dhe historianët e saj që ta shikojnë atë si shkatërrues të historisë tyre. Skllavërimi i greqisë dhe grekëve në mesjetë bëhet fakt për shpërbërjen gjinore dhe kombëtare të tyre.

Tashmë vepra e Tij është e përkthyer edhe në gjuhën greke, ajo është e pranushme përsa thotë, dhe kërkon të sqaroi opinjonin botëror për pranimin e faktit se, greqia është e banuar nga shqiptarë. Këtë e tregojnë toponime, emrat, gjuha, arti i tyre i veçantë që nuk ka lidhje me atë grek, veshja kombëtare apo tradicionale e tyre, si dhe ritet e ndryshme që bëjnë pjesë në jetën e tyre, të shoqërisë apo kultit të individit.U deshën disa breza studjuesish grekë që të pranojnë atë që Mayer e thoshte para 175 vjetësh, me fakte bindëse dhe duke u mbështetur mbi bazat e vërteta të mënyrës së jetesës së shqiptarëve që ata i quajnë Arvanites... duke dashur të mohojnë emrin e tyre të thjeshtë e të bukur SHQIPTAR .
Mbrapsht në krye Shko poshtë
Atdhetari
Anëtar i Besueshëm
Anëtar i Besueshëm
Atdhetari

Male
Numri i postimeve : 1415
Age : 108
Vendi : Arbëri
Registration date : 13/11/2009

Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 Empty
MesazhTitulli: Re: Greket dhe Arvanitet.   Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 EmptyFri Sep 17, 2010 11:51 pm

Ngjajshmeria e gjuhes e te ashtuquajtur "Greke" dhe Turke :





TÜRKISCH ENGLISCH NEUGRIECHISCH
Adet Custom Adeti
Afaroz Excommunicate Aforismos
Aga Land owner Agas
Ahmak Idiot Ahmakis
Ahtapot Octopus Htapodi
Alan Area, ground Alana
Alarga Open sea, distant Alarga

Aman For mercy's sake Aman
Anadolu Anatolia (East in Greek) Anatoli
Ananas Pineapple Ananas
Anason Aniseed Anithos
Anfora Anchor Amphoreus
Angarya Forced labor Angaria
Aptal Stupid Abdalis
Apukurya Carnival Apokria
Arap Negro, bogyman Arapis
Arnavut Albanian Arnautis
Asik Someone in love Asikis
Atlet Athlete Athlitis
Avanak Gullible, stupid Avanakis
Ayran A drink Ariani
Baba Father Babas
Baca Chimney Batzias
Bacak Leg, leg of trousers in G. Batzaki
Bacanak Brother in law Batjanakis
Baglama A string instrument Baglamas

Bahce Garden Bahtses
Bahsis Tip Baxisi
Bakir Copper Bakiri
Bakkal Grocer Bakkalis
Baklava Baklava Baklavas
Balta Ax Baltas
Bamya Okra Bamia
Barbunya A fish Barbunia
Barut Gunpowder Baruti
Battaniye Woolen Blanket Batania
Batakci Swindler Bataxis
Bayrak Flag Bairaki
Bekar Batchelor Bekiaris
Bekri Drunk Bekris
Bela Trouble Belas
Benzin Petrol, gas Benzina
Bereket Abundance, plenty Bereket
Beton Concrete Beton
Bey Mr. Beis

Bezelye Pea Bizeli
Biber Pepper Piperi
Biftek Steak Bifteki
Bodrum Cellar, dungeon Boudroumi
Bomba Bomb Bomba
Bostan Vegetable field, garden Bostani
Bora Storm Bora
Boya Paint Bogia
Borek Pastry, pie Boureki
Bre Hi, you Vre
Budala Idiot Boudalas
Bulgur Boiled wheat Bligouri
But Thigh Bouti
Buz Ice, very cold Bouzi
Buzuki Bouzouki Bouzouki
Cacik A drink with cucumbers Tzatziki
Caka Swagger, vanity Tsaka
Cam Window pane Tzami
Cami Mosque Tzami

Cambaz Acrobat, dealer in G. Tzambazis
Cenabet Crabbed person Tzanabetis
Cep Pocket Tsepi
Cereme Fine or cost of damage Tzeremes
Cezve Coffee Pot Tzesves
Ciger Liver, lungs Tziyeri
Cimbiz Tweezers Tsimpida
Cuce Dwarf Tsutzes
Cadir Tent Tsiantiri
Cakirkeyif Slightly drunk Tsakir-kefi
Cali Thorny plant Tsiali
Calim Flexibility, show off Tsalimi
Cam Pine tree Tsami
Canak Shallow bowl Tsanaki
Canta Handbag Tsanta
Capacul Untidy Tsapatulis
Capari Weight anchor Tsapari
Capkin Seducer, coquettish Tsahpinis
Capraz Crossed Tsaprazi

Cardak Hut of dried branches Tsardaki
Carsi Market Charsi
Carik Rustic shoe Tsarouhi
Catal Fork Tsatala
Catra Patra Stumbling speech Tsatra patra
Cavus Sergeant Tsausis
Cay Tea Tsai
Celebi Pleasant man, mentor Tselebis
Cember Circle Tsemperi
Cengel Hook Tsingeli
Ciklet Chewing gum Tsikla
Ciftetelli A dance Tsiftetelli
Ciftlik Large country estate Tsifliki
Cifit Tight in money Tsifoutis
Cimento Cement Tsimento
Cinko Zinc Tsingos
Ciftlik Big farm, property Tsifliki
Cirak Apprentice Tsiraki
Cipura A fish Tsipura
Ciroz A fish Tsiros
Coban Shepherd Tsobanis
Corap Woolen sock Tsurapis
Corba soup Tsorbas
Corek Large bun Tsoureki
Cotra File fish Tsotra
Dalavere Trick, deceit Dalavere
Dalga Wave (sorrow,love in G.) Dalka
Dantel Lace Ntantella
Darbuka Drum Ntarbuka
Davul Drum Ntauli
Defne Laurel Dafni
Defter Notebook Tefteri
Demet Bouquet Demati
Dervis Dervish Dervisis
Dert Sorrow, trouble Derti
Despot Despot Despotis
Diploma Diploma Diploma
Direk Pole Ntereki

Divan Sofa Divani
Diyakos Deacon Diakos
Dogru Straight Dogrou
Domates Tomatoes Ntomates
Dolap Cupboard Ntoulapi
Dolma Stuffed leaves Ntolmas
Drahoma Dowry Trahoma
Duvar Wall Ntouvari
Dumbelek Small drum Toumbeleki
Dumen Rudder, steering wheel Timoni
Dunya World Dounya
Duzine Dozen Ntouzina
Efendi Gentleman Afendis
Eksen Axis Axonas
Enginar Artichoke Anginara
Evlek A measure of land Avlakia
Falcata Shoemaker's knife Faltseta
Fanus Lantern, lampglass Fanos
Faras Dust pan Farasi

Farfara Empty headed, frivolity Farfara
Fasulye Bean Fasoulia
Fener Lantern Fanari
Ferman Sultan's word Firmani
Fincan Cup Flitzani
Findik Walnut Fountouki
Firca Brush Vourtsa
Firkete Hairpin Fourketa
Fidan Plant, sapling Fidani
Filozof Philosopher Filosofos
Fisek Cartridge Fiseki
Fistan Woman's dress Foustani
Fistik Pistacchio Nuts Fistiki
Fitil Fuse Fitili
Fol Nest egg (Pros) Foli
Fukara Poor,Hopeless Fukaras
Gaf Mistake, blunder Gafi
Gaile Care ,Difficulty Gaila
Galeta Breadcrumbs Galeta

Gargara Gargle Gargara
Gazoz Fizzy water Gazoza
Gem Horse bridle Gemi
Gemici Sailor Gemitzis
Gonder Flag pole Kontari
Goril Gorilla Gorillas
Gubre Manure, fertilizer Kopria
Gugum Jug Gumi
Gul Rose Yioulia
Guverte Deck of a ship Kouverta
Haber News Haberi
Hali Carpet, rug Hali
Halka Ring Halkas
Hamam Turkish bath Hamami
Hamal Porter Hamalis
Hancer Short sword Hatzari
Hanim Lady Hanoumi-Hanoumissa
Hap Pill Hapi
Harita Map Hartis

Haram Waste, sin Harami
Harem Harem Haremi
Harman Blend Harmani
Hatir For somebody's sake,favor Hatiri
Hava Air, mood Havas
Havyar Caviar Haviar
Havuz Cistern, pool Havuza
Hayvan Animal, beast Haivani
Helva Halva, a desert Halvas
Hendek Ditch Handaki
Hoca Teacher, priest Hotzas
Hora Dance Horos
Horon Dance Horos
Hovarda Extravagant, womanizer Houvardas (Kouvardas)
Huni Funnel Honi
Hurma Date Hurmas
Huy Habit Houi
Huzur State of harmony Houzouri
Ibrik Pot Briki

Ihlamur Linden Tree Flamouri
Imam Muslim priest Imamis
Imam Bayildi A dish Imam Baildi
Irgat Agricultural worker Ergatis
Iskelet Skeleton Skeletos
Ispanak Spinach Spanaki
Iskambil Playing cards Skambili
Iskarpin Shoe Skarpini
Iskandil Sounding lead in guns Skandali
Iskarmoz Oar support Skarmos
Iskarta Defective Skartos
Iskelet Skeleton Skeletos
Iskonto Discount Skonto
Iskorpit A fish Skorpios
Ispinoz Chaffinch Spinos
Istampa Stamp Stampa
Istaka Billiard cue Steka
Istakoz Lobster Astakos
Istavrit A fish Stavritis

Istavroz Cross Stavros
Isteri Hysteria Ysteria
Istridye Oyster Stridi
Izgara Grill Skara
Kabadayi Tough guy Kabadais
Kabuk Shell (of animals etc.) Kabouki
Kadayif Kadaif Kadaifi
Kalabalik Mass of people Kalabaliki
Kalay Solder ( A metal) Kalai
Kalayci Tinker Kalaitzis
Kalamar Squid Kalamari
Kalfa Assistant Kalfas
Kaldirim Sidewalk Kaldirimi
Kalem Pen, chisel Kalemi
Kalip Form Kaloupi
Kalpak Fur Cap Kalpaki
Kalpazan Counterfeiter,lazy Kalpouzanos
Kama Short dagger Kama

Kambur Hunchback Kampouris
Kamci Whip Kamtsiki
Kamyon Truck Kamioni
Kanal Chanel, strait Kanali
Kanepe Sofa Kanapes
Kantar Balance Kantari
Kapak Cover Kapaki
Kaparo Deposit Kaparo
Kaplan Tiger (Hawk in Greek) Kaplani
Kaplama Covering Kaplamas
Karakol Police office,police Karakoli
Karagoz Black eyed,a shadow figure Karagoz
Karanfil Carnation Karafilli
Karamela Candy Karamella
Karavana Meal in the army Karavana
Kardes Brother Kardasis
Karga Crow, a bird Karga
Karides Shrimp Garides
Karpuz Watermelon Karpuzi

Karyola Bed ('Nasty'woman in Greek) Kariola
Karsi Opposite Karsi
Karsilama A dance Karsilamas
Kasa Safe, packing case Kassa
Kasap Butcher Hasapis
Kasar Yellow cheese Kaseri
Kasket Cap Kasketo
Katran Tar Katrani
Kavga Quarrel, fight Kavgas
Kavurma A type of meat cooking Kavourmas
Kayik Small boat Kaiki
Kayikci Seaman Kaiksis
Kayisi Apricot Kaisi
Kaymak Cream Kaimaki
Kazma Pick Kasmas
Kebap Kebap Kebap
Kece Coarse felt Ketses
Keci Goat Katsika
Kefal A fish Kefalos

TÜRKISCH ENGLISCH NEUGRIECHISCH
Kemence A string instrument Kementzes
Kelepir Bargain Kelepouri
Kerata Cuckold Keratas
Kerhane Brothel Kiarhanes
Kerevet Bedstead (bed in G.) Krevati
Kerpeten Pliers Kerpeteni
Kesat Lack of bussiness Kesati
Kese Shallow bowl, purse in T. Keses
Kestane Chestnut Kastano
Keyif Fun Kefi
Kiyma Ground meat Kimas
Kibar Kind, gentle Kibaris
Kiler Store room Kelari
Kilise Church Ecclisia
Kilim Carpet Kilimi
Kilit Lock,( key in Greek) Klidi
Kilot Underpants Kulota
Kimyon Cumin Kymino
Kiraz Cherry Kerasi

Kiremit Tile Keramidi
Kitap Book Kitapi
Klefte Thief, theft Kleftis
Koma Coma Koma
Kofte Meatballs Kafta
Kokona Ugly, old woman Kokona
Kokorec Stuffed, grilled intestine Kokoretsi
Kolonya Eau de Cologne Kolonia
Konak Small Palace Konaki
Konserve Canned food Konserva
Kopil Small boy, rascal Kopeli (Creten)
Korfez Bay, gulf Korfos
Kotra Small boat Kotero
Kova Bucket Kouvas
Kukla Puppet, doll Kukla
Kulanpara Homosexual Kolombaras
Kulube Hut Kalyva
Kundak Baby carriage,gun carriage Kontaki
Kurabiye Cookie Kurambies

Kutu Box Kouti
Kusur Fault Kousouri
Kuzine Kitchen, stove Kouzina
Kupeste Handrail of banisters Koupasti
Lahana Cabbage Lahano
Lakerda Salted, dried fish Lakerda
Lakirdi Talk, gossip Lakirdi
Levrek Bass, a fish Lavraki
Leylek Stork Leleki
Liman Harbour Limani
Limon Lemon Lemoni
Lokum Turkish (Greek) Delight Lukumi
Lufer Blue fish Luferi
Macun Elixir,potion Mantzuni
Makara Spool Makaras
Marangoz Carpenter Marangos
Mahmur Sleepy Mahmouris
Manastir Monastery Monastiri
Manav Green Grocer Manavis

Mandalina Tangerine Mandarini
Mangal Grill Mangali
Manolya A flower Manolia
Mantar Mushroom Manitari
Manyak Maniac Manyakos
Marazi Morbid, hysterical Marazi
Marul Lettuce Maruli
Mastika Raki, ouzo Mastiha
Mavna Fishing boat Mavna
Mavro Negro (slang) Mavro
Maydanoz Parsley Maidanos
Meltem Summer wind Meltemi
Menekse Violet Menekses
Mengene Press, screw jack clamp Mengeni
Mersin Myrtle Myrsini
Metazori By force, by threat Me ta zori
Metelik Small money Metaliki
Meydan Square Meidani
Meze Snack Mezes

Midye Mussel Mydi
Mikrop Microbe Mikrobio
Misafir Guest Musafiris
Musakka A dish Musakas
Musmula A fruit Mousmoula
Muze Museum Mousio
Narenciye Orange like fruits Nerantzi
Nargile Tobacco pipe Nargiles
Naz Reluctance Nazi
Oglan Boy (Bad boy in G.) Ts-oglani
Okka Measure of weight Oka
Okyanus Ocean Okeanos
Orfoz A fish Rofos
Orman Forest Roumani
Pabuc Shoe Papoutsi
Paca A soup Patsas
Pacoz Ugly,dirty Patsoura
Palamar Rope for the boat Palamari
Palamut A fish Palamuti

Pancur Shutters Pantzouri
Pantalon Trousers Panteloni
Para Money Paras
Parali Rich Paralis
Paskalya Easter Pashalia
Pasta Cake, pleat Pasta
Pastirma Dried meat Pastourmas
Patates Potatoes Patates
Patlican Eggplant Patlatzani
Patirdi Noise Patirdi
Pazar Market Pazari
Panayir Fair Panigyri
Papara A dish Papara
Papaz Priest Papas
Parazit Parasite Parasito
Pavurya Edible crab, spider crab Kavouria
Perde Curtain Berdes
Pezevenk Pimp Pezevengis
Pide Pita Pita

Pilav Rice Pilafi
Pilaki Beans with onion and oil Fasolia plaki
Pirasa Leek Praso
Pirzola Steak Brizola
Piskopos Orthodox bishop Episkopos
Portakal Oranges Portokali
Rahat Rest, relaxation Rahati
Raki Raki, ouzo Raki
Recina Resin Retsini
Revani A dessert Revani
Rezil Ridiculed, embaressment Rezili
Sabun Soap Sapuni
Sahan Small frying pan Sagani
Sakat Cripple Sakatis
Salep A hot drink Salepi
Salya Saliva Salia
Salyangoz Snail Saliangos
Sandal Open shoe Sandali
Sardalya Sardines Sardela

Sarik Turban Sariki
Sarraf Money and gold changer Sarafis
Saz A string instrument Sazi
Sazan A fish Sazani
Semer Saddle Samari
Sersem Fool Sersemis
Soba Stove for room heating Soba
Sokak Street Sokaki
Soy Relatives, ancestors Soi
Simit Ring shaped bread roll Simiti
Siftah First sale of the day Seftes
Sevda Love, sorrow Sevdas
Siva Construction bond Sovas
Siktir Get out of here! Sihtiri
Sinik Measure of cereals Sniki
Somya Bedstead (metal) Somies
Sunger Sponge Sfungari
Sucuk Sausages Soutzouki
Sultan Sultan Soultan

Sumbul Hyacinth Zoumbouli
Susam Sesame Sousami
Supya Cuttlefish Soupia
Salvar Loose trousers Salvari
Samar Slap in the face Siamara
Samata Noise Samatas
Sapsal Stupid Sapsalis
Serbet Sherbet Serbeti
Serit Stripe, chevron Siriti
Seyran Walk, stroll Seriani
Takim Set, shift of workmen Takimi
Takoz Wedge Takos
Takunya Heel of shoe, wooden shoe Takouni
Tambur An instrument Tambouras
Tamah Greed Tamahi
Tapa Cork, stopper Tapa
Taraca Terrace Taratsa
Tarama A seafood appetizer Taramas
Tarhana A soup Trahanas

Tavan Ceiling Tavani
Tavla Backgammon Tavli
Tel Chord, string Teli
Temel Foundation Themelio
Tembel Lazy Tembelis
Tencere Cooking pot Tentzeris
Teneke Tin Tenekes
Tepe Hill Tepes
Tepsi Baking tin Tapsi
Tersane Shipyard Tarsanas
Tertip Trick Tertipi
Torba Sack, bag Ntorvas
Tombeki Tobacco pipe Toumbeki
Top Ball Topi
Turlu A dish of mixed vegetables Tourlou
Tursu Pickle Toursi
Tugla Brick Touvlo, touvla (plural)
Tulumba Pump, a dessert Touloumba
Tufek Gun Toufeki
Uskumru A fish Skumbri
Vaftiz To baptise Vaftisi
Varil Barrel, cask Vareli
Vernik Varnish Verniki
Veresiye On credit Verese
Yahni Sort of ragout, a dish Yahni
Yaka Collar Yakas
Yali Shore, beach Yalos
Yapi Construction Yapi
Yasemin Jasmine Yasemi
Yelek Waist coat Yeleki
Zar Die, dice Zari
Zarif Elegant Zarifis
Zargana Needlefish Zargana
Zembil Flat straw basket Zembili
Zevzek Silly, superficial Zeuzekis
Zeybek A dance Zeibekikos
Zifiri Darkness Zoferos
Zor Force, trouble, difficulty Zori


Keta thone jane te lashte :)

Very Happy
Mbrapsht në krye Shko poshtë
Atdhetari
Anëtar i Besueshëm
Anëtar i Besueshëm
Atdhetari

Male
Numri i postimeve : 1415
Age : 108
Vendi : Arbëri
Registration date : 13/11/2009

Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 Empty
MesazhTitulli: Re: Greket dhe Arvanitet.   Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 EmptyFri Sep 17, 2010 11:54 pm

..vazhdim ne video :



Mbrapsht në krye Shko poshtë
Atdhetari
Anëtar i Besueshëm
Anëtar i Besueshëm
Atdhetari

Male
Numri i postimeve : 1415
Age : 108
Vendi : Arbëri
Registration date : 13/11/2009

Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 Empty
MesazhTitulli: Re: Greket dhe Arvanitet.   Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 EmptyMon Nov 01, 2010 12:23 am

Nacionalitet i "Grekeve" modern eshte krijuar prej Shqiptareve
Shkruan : Herbert Adams Gibson ne vitin 1920

Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 Venizelos
Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 Venizelos345
Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 Venizelos346
Mbrapsht në krye Shko poshtë
Atdhetari
Anëtar i Besueshëm
Anëtar i Besueshëm
Atdhetari

Male
Numri i postimeve : 1415
Age : 108
Vendi : Arbëri
Registration date : 13/11/2009

Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 Empty
MesazhTitulli: Re: Greket dhe Arvanitet.   Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 EmptyMon Nov 15, 2010 9:30 pm

Familja e te Atit dhe të gjitha anët e familjes ishin ortodoksë grekë dhe identifikohen si greke. Megjithatë, nëna dhe babai im, Helen, fliste vetëm shqip, dhe ata ishin shqiptare e cila ishte gjuha e shtëpisë...

Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 Books?id=llQax9N3kGMC&pg=PP1&img=1&zoom=3&hl=en&sig=ACfU3U0hiFewJuBEAJxgszEJhySadCq_1g&w=685
Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 Rbjw38
Mbrapsht në krye Shko poshtë
Atdhetari
Anëtar i Besueshëm
Anëtar i Besueshëm
Atdhetari

Male
Numri i postimeve : 1415
Age : 108
Vendi : Arbëri
Registration date : 13/11/2009

Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 Empty
MesazhTitulli: Re: Greket dhe Arvanitet.   Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 EmptyFri Mar 25, 2011 1:17 am

Per cudi :)

Greket pohojne: Greqine e krijuan Shqiptaret (VIDEO)
Perkthyer nga Dokumentari Grek stacionit televiziv SKAI per revolucjonin grek te 1821-shit.
Pohimi i historianeve grek mbi origjinen shqipetare te arvanitasve..



Kjo sdo me shume koment , e verteta qe neve e kemi thene qe me kohe se "NE JEMI ATA , DEN BABA DEN" tash me edhe vetem po e pranojne Very Happy
Mbrapsht në krye Shko poshtë
Sponsored content




Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 Empty
MesazhTitulli: Re: Greket dhe Arvanitet.   Greket dhe Arvanitet. - Faqe 3 Empty

Mbrapsht në krye Shko poshtë
 
Greket dhe Arvanitet.
Mbrapsht në krye 
Faqja 3 e 4Shko tek faqja : Previous  1, 2, 3, 4  Next

Drejtat e ktij Forumit:Ju nuk mund ti përgjigjeni temave të këtij forumi
Bashkimi Kombëtar :: Shqiptarët :: Histori-
Kërce tek: